Türkçe buluşmaları ve buradan oluşan pratik Türkçe CD'si "Urlaubstürkisch" ile ilgili Cihan'a bilgi veren IKULT Başkanı Ejder Sabancı, "Türklerle evli olan ve IKULT'un çalışmalarına katkı yapan Alman arkadaşlarımız Bea Jax ve Barbara Aydın ki kendisi logopedisttir, ayrıca Jörg Bobka bizim düzenlediğimiz Türkçe kursuna katılıyorlardı. Başka Alman arkadaşlar da var ama bu arkadaşlar daha önce de Volkshochschule okullarına gidip temel düzeyde Almanca öğrenmişlerdi." dedi.
Kendilerinin temel Türkçe bilgileri olan Almanlarla, pratik Türkçe öğrenmeleri için uygulamalı Türkçe kursları yaptıklarını belirten Sabancı, en büyük katkıyı yapanlardan birinin de Köln Üniversitesi Felsefe Fakültesi Türkçe öğretim üyesi Erkan Türkoğlu olduğunu ifade etti. 6-7 aylık kurstan sonra, uygulamalı Türkçe'nin sadece sınıf ortamında kalmaması gerektiğini düşünerek ev ortamına taşımak istediklerini aktaran Ejder Sabancı, "Bu şekilde hem daha rahat bir atmosfer, hem de daha gerçekçi pratik imkânı oluşacaktı. Kursa katılan Türk arkadaşlardan Şirin hanım grubumuzu evinde davet etti ve bir Türk ailesinde, aile ziyareti yapılırken ne tür şeyler konuşuluyor, ne tür cümleler kuruluyor, nasıl bir diyalog kuruluyor onu gözlemleme imkanı oldu. Bu şekilde birçok Alman ilk kez bir Türk aile hayatını gördü, Türk misafirperverliğini bizzat tecrübe etti." dedi.
Kursa katılan grupta bir denge gözettiklerini ve yarısının Almanlardan, yarısının Türklerden oluştuğunu bildiren Sabancı, "Bu ev ziyaretleri aşamasında yayınevi sahibi Hayo Stahl bize bu pratik Türkçe'yi yayınlama teklifi getirdi. Kendisiyle uzun süredir tanışıyordum ve bir gün bu kursumuzdan bahsetmiştim. 'Bunu CD olarak yayınlayabilir miyiz?' diye sordu. Tatil Türkçesi, yani bir Alman Türkiye'ye tatile gittiği zaman nerede, hangi cümlelerle Türkçe konuşabilir, bu şekilde bir CD ve kitapçık yapalım dedi. Biz de bunu kabul ettik ama biraz daha ileriye giderek, Türk halkını tanımak için ne tür sorular sormalı, cümleler kurmalı üzerinde de duralım dedik. Bu istikamette, bu konsepti hazırladık" diye konuştu.
Urlaubstürkisch adını taşıyan CD ve kitapçığının birincisinin çıktığını, ikincisinin de hazırlanmakta olduğunu bildiren Sabancı, "Yani bir Alman Türkiye'ye gittiği zaman havaalanında, otelde, pazarda Türkçe konuşmasının daha ötesinde bir Türk ailesini ziyaret ettiği zaman onlara tür sorular sorabilir, ne tür diyaloglar geçebilir, onları daha yakından nasıl tanıyabilir, bunun yollarını gösteren bir CD bu. CD'de atasözleri de var." dedi. Kısa sürede pratik Türkçe öğrenmek isteyenlere Urlaubstürkisch'i tavsiye eden Sabancı, "Almanlarla evli olanlar onlara, 'Türkiye'ye tatile gitmek istiyorum bana yol göster' diyen Alman iş arkadaşına yardımcı olmak isteyenler onlara hediye veya tavsiye edebilir. En büyük kazanç yayınevinin olsa da lisansı bize ait, bu yolla IKULT'a da katkı yapmış olurlar" diye kaydetti.
Köln Üniversitesi'den dil uzmanı Prof. Dr. Claudia Riehl'de Urlaubstürkisch CD'sini tavsiye ederek, "Bu CD, hiç Türkçe bilmeyip Türkiye'ye tatile gideceği için acil Türkçe öğrenmek isteyen, bilmekle birlikte Türkçe'sini tazelemek isteyen, otobüs, tren yolculuğunda veya koşarken veya Türkiye'de tatildeyken dinlenmesi ve faydalanması mükün olan bir CD'dir." ifadelerini kullandı.
Öğretim Görevlisi Erkan Türkoğlu'da, kurslarda, kendisinin üniversite öğrencilerine de dönük hazırladığı Türkçe konseptlerinden faydalanıldığını, özellikle yeni başlayan veya pratik Türkçe öğrenmek isteyenlere Urlaubstürkisch CD'sini tavsiye ettiğini açıkladı. (CİHAN)

